به گزارش شفاآنلاین: رزاز افزود: همکاریهای نزدیک تیم وزارت بهداشت، درمان و علوم پزشکی خصوصاً معاونت بین الملل وزارت بهداشت با انستیتو تغذیه و تیم روابط بین الملل نقش مهمی را در برقراری مهم ایفا کردند تا ما موفق شدیم به عنوان پایگاه همکار WHO شناخته شویم.
رزاز با اشاره به همکاریهای فی مابین انستیتو تحقیقات تغذیهای و صنایع غذایی کشور با دفتر همکاریهای مدیترانه شرقی (EMRO)، تصریح کرد: ما طی چند ماه گذشته توانستیم شرایط همکاری دور جدید WHO در حوزه تغذیه و صنایع غذایی را تعریف کنیم.
وی، تدوین گایدلاین های تغذیهای را یکی از گامهای مهم همکاری با WHO برشمرد و گفت: با شروع کرونا در کشور، انستیتو تحقیقات تغذیهای و صنایع غذایی کشور سه پروتکل حمایتهای تغذیهای برای جلوگیری از ابتلاء به کرونا ، حمایتهای تغذیهای برای بیماران مبتلا به کرونا اعم از سرپایی و بستری و حمایتهای تغذیهای در دوران نقاهت کرونا تدوین کرده که این سه پروتکل بلافاصله به زبان انگلیسی ترجمه و در اختیار WHO قرار گرفت.
رزاز، از دیگر اقدامات انجام گرفته در حوزه تغذیه به تولید انیمیشنهای تولیدی در زمینه حمایتهای تغذیهای در دوران کرونا به زبانهای فارسی، عربی و انگلیسی تهیه و در اختیار WHO قرار گرفت که بلافاصله این موارد مذکور در فضای مجازی همه کشورهای EMRO نام ایران و WHO به صورت مشترک توزیع شد.
رئیس انجمن تغذیه ایران درباره اپلیکیشن تاک، تغذیه و کرونا از سوی انستیتو تحقیقات تغذیهای و صنایع غذایی کشور اظهار کرد: بنابر درخواستی که ما از سازمان جهانی بهداشت داشته ایم، محتوای اپلیکیشن تاک به زبان انگلیسی ترجمه و در اختیار تمام کشورهای جهان قرار گرفته است.
وی در ادامه افزود: با توجه به استقبال به عمل آمده از اپلیکیشن تاک به زبان انگلیسی در حال حاضر نیز معاونت بین الملل دانشگاه شهید بهشتی در حال ترجمه نرم افزار و اپلیکیشن تاک به زبان فرانسه است که امیدواریم بتوانیم این اپلیکیشن را در مجامع بین المللی رونمایی کنیم.
سرپرست انستیتو تحقیقات تغذیهای و صنایع غذایی کشور ضمن تبریک به ملت بزرگوار ایران و جامعه دانشگاهی برای کسب این موفقیت، گفت: امید است اینگونه همکاری بین المللی در حوزه مهم غذا و تغذیه بتواند باعث ارتقا سلامت مردم کشور عزیزمان و نیز ملل مسلمان منطقه به رهبری ایران گردد.