با صدور مجوز تألیف کتابهای درسی به زبان محلی، مشکل بسیاری از
دانشآموزان مناطق کردنشین برطرف میشود، حالا نهفقط دانشآموزان که پس از
اعلام رئیسجمهوری، دانشجویان هم فرصت یادگیری به زبان محلیشان را پیدا
کردند.
پنجم مرداد ماه بود که حسن روحانی در سفرش به استان کردستان، از
تدریس زبان و ادبیات کردی در دانشگاههای استان کردستان و همچنین
راهاندازی بخش کردی خبرگزاری جمهوری اسلامی ایران (ایرنا)، خبر داد.
هرچند که پیش از آن، یعنی حدود ٤ ماه پیش از سفر رئیسجمهوری به کردستان،
رئیس دانشگاه این استان، از ایجاد رشته زبان و ادبیات کردی در دانشگاه
کردستان خبر داده بود.
فردین اخلاقیان، اعلام کرده بود که از مهرماه امسال دانشگاه این استان در این رشته دانشجو میپذیرد. سوم مردادماه، هم بختیار سجادی، رئیس شورای راهاندازی رشته زبان و ادبیات کردی گفت که تدریس این رشته با پذیرش ۴۰ دانشجوی روزانه از مهرماه سال ۱۳۹۴ آغاز میشود. به گفته او، این رشته با موافقت وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایجاد شده و در مقطع کارشناسی در قالب ۱۳۶ واحد درسی ارایه میشود. رشته زبان و ادبیات کردی برای اولینبار در دفترچه راهنمای انتخاب رشته آزمون سراسری سال ۱۳۹۴ در کنار زبان و ادبیات عربی و فارسی قرار گرفته است.
استارت آموزش زبان کردی در مناطق کردنشین، از سال گذشته در یکی از مدارس
سقز زده شد، زمانی که آموزش و پرورش کردستان تصمیم گرفت، آموزش این زبان را
بیسروصدا در مدارس این شهرستان آغاز کند تا دانشآموزان سقزی شانس این را
پیدا کنند که برای اولینبار خواندن و نوشتن به زبان مادری را در مدارس
بیاموزند.
اتفاقی که از آن تحت عنوان شکسته شدن یک طلسم یاد شد. این نخستینباری بود که زبان کردی در یک آموزشگاه دولتی آموزش داده میشد. سالار فتحی، مدیرگروه ادبیات آموزش و پرورش سقز همان موقع گفته بود: «تدوین این کتاب آموزشی براساس سرفصل ادبیات بومی درسی ادبیات پایههای هفتم، هشتم و نهم صورت گرفته است.»
اقدامی که البته با انتقادهایی همراه بود. برخی سایتهای قومگرا همان زمان در واکنش به این موضوع تأکید کردند که این اقدام به معنی آن است که فقط کردزبانان از حق آموزش زبان مادری برخوردارند. آنها اقدام مسئولان مدرسه سقز را برخلاف قانون اساسی اعلام کردند چرا که براساس قانون اساسی، کتابهای درسی باید به زبان فارسی نوشته شوند. حالا با صدور مجوز تدریس زبانهای محلی، محدودیتی برای دانشآموزان برای یادگیری به زبان مادریشان وجود ندارد.